-
Par Martine27 le 12 Août 2013 à 00:35
Une vidéo que j'avais mise il y a déjà longtemps. Attention voilà un(e) ange qui ne faut pas trop énerver !
Sparkling angel
Ange étincelant
I believed
Je croyais
You were my saviour
Que tu étais mon sauveur
In my time of need
Lorsque j'étais dans le besoin
Blinded by faith
Aveuglée par la foi
I couldn't hear
Je ne pouvais entendre
All the whispers
Tous les murmures
The warnings so clear
Les avertissements si clairs
I see the angels
Je vois les anges
I'll lead them to your door
Je les mènerai à ta porte
There is no escape now
Il n'y a aucun moyen de s'échapper maintenant
No mercy no more
Il n'y a plus de pitié
No remorse cause I still remember
Pas de remords car je me souviens encore
The smile when you tore me apart
De ce sourire quand tu m'as déchirée
[Chorus]
[Refrain]
You took my heart
Tu as pris mon coeur
Deceived me right from the start
Tu m'as trompée dès le début
You showed me dreams
Tu m'as montré des rêves
I wished they'd turn into real
J'aurais aimé qu'ils deviennent réels
You broke the promise
Tu as brisé la promesse
And made me realise
Et tu m'as fait réaliser
It was all just a lie
Que tout ceci n'était qu'un mensonge
Sparkling angel
Ange étincelant
Couldn't see
Je ne pouvais voir
Your dark intentions
Tes sombres intentions
Your feelings for me
Tes sentiments pour moi
Fallen angel
Ange déchu
Tell me why
Dis-moi pourquoi
What is the reason ?
Quelle est la raison ?
The thorn in your eyes
De cette épine dans tes yeux
I see the angels
Je vois les anges
I'll lead them to your door
Je les mènerai à ta porte
There is no escape now
Il n'y a aucun moyen de s'échapper maintenant
No mercy no more
Maintenant il n'y a plus de pitié
No remorse cause I still remember
Pas de remords car je me souviens encore
The smile when you tore me apart
De ce sourire quand tu m'as déchirée
[Chorus]
[Refrain]
Could have been forever
Se pourrait-il que se soit pour l'éternité
Now we have reached the end
Maintenant que nous avons atteint la fin
This world may have failed you
Ce monde peut t'avoir mis en échec
It doesn't give you the reason why
Ca ne te donne pas la raison pour laquelle
You could have chosen
Tu aurais pu choisir
A different path in life
Un différent chemin dans ta vie
The smile when you tore me apart
Ce sourire quand tu m'as déchirée
[Chorus]
[Refrain]
Could have been forever
Se pourrait-il que se soit pour l'éternité
Now we have reached the end
Maintenant que nous avons atteint la fin
16 commentaires -
Par Martine27 le 5 Août 2013 à 00:23
Je continue avec les anges tout en douceur de Robbie Williams
I sit and wait
Does an angel contemplate my fate
And do they know
The places where we go
When we're grey and old
'cos I have been told
That salvation lets their wings unfold
So when I'm lying in my bed
Thoughts running through my head
And I feel the love is dead
I'm loving angels instead
[Chorus] :
And through it all she offers me protection
A lot of love and affection
Whether I'm right or wrong
And down the waterfall
Wherever it may take me
I know that life won't break me
When I come to call she won't forsake me
I'm loving angels instead
When I'm feeling weak
And my pain walks down a one way street
I look above
And I know I'll always be blessed with love
And as the feeling grows
She brings flesh to my bones
And when love is dead
I'm loving angels insteadJe m'assois et j'attends
Un ange réfléchit-il à mon destin
Et les anges savent-ils
Où nous irons
Quand nous serons vieux et grisonnants
Car on m'a dit
Que c'est le salut qui fait que leurs ailes se déploient
Alors quand je suis dans mon lit
Des pensées plein la tête
Et que j'ai la sensation que l'amour est mort
Je préfère aimer les anges
[Refrain]
Et malgré tout, elle m'offre une protection
Beaucoup d'amour et d'affection
Que j'aie raison ou tort
Et emporté par le torrent de la vie
Peu importe où cela me mène
Je sais que la vie ne va pas me décevoir
A mon appel, elle ne m'abandonnera pas
Je préfère aimer les anges
Quand je me sens faible
Et que ma douleur remonte à contresens
Je regarde vers le ciel
Et je sais que je recevrai de l'amour à jamais
Et alors que le sentiment s'amplifie
Elle insuffle de la chair à mes os
Et quand l'amour est mort
Je préfère aimer les anges
6 commentaires -
Par Martine27 le 31 Juillet 2013 à 00:11
Un clip bien ficelé par un groupe qui je vous le rappelle fait tout à cappella (sauf la batterie, il n'y a aucun autre instrument pour les accompagner, si, si !)
Six winds blow as one. They will turn the tide.
We are marching on, standing side by side
And we'll carry on until all the fire is gone
Blown away, away to lands beyond.
Six winds blow as one. They will turn the tide.
We are marching on, standing side by side
And we'll carry on until all the fire is gone
Blown away, away to lands beyond.Six vents soufflent à l'unisson. Ils vont inverser le flux.
Nous marchons, debout côte à côte
Et nous allons continuer jusqu'à ce que tout le feu soit parti
Souffler loin, loin des terres au-delà.
Winds blow as one.
They try to oppress us.
Steal the faith out of our lives.
Still they are the flame for dreadful fires.
They try to undermine us night by night.
Now they are unmasked. They're full of liesLes vents soufflent à l'unisson.
Ils essaient de nous opprimer.
De voler la foi de nos vies.
Ils sont toujours la flamme des incendies terribles.
Ils essayent de nous nuire nuit après nuit.
Maintenant, ils sont démasqués. Ils sont pleins de mensonges
They never learned how to stand as one.
And how to abandon fear.
We will be their storm-wall closing in.Ils n'ont jamais appris à se tenir seul debout
Et comment abandonner la peur.
Nous serons leur tempête
If I die in Battle,
find dark blood upon my steel.
If I die in Battle,
tell them I stood, and never kneeled.
If I die in Battle,
my soul will be saved and gone.
I won't die in battle.
I'll fly north with six winds blowing as one.
Si je meurs dans la bataille,
Trouvez le sang sombre sur mon armure
Si je meurs dans la bataille,
Dites leur dire que je suis resté debout et ne me suis jamais agenouillé.
Si je meurs dans la bataille,
Mon âme aura été sauvée et s'en sera allée.
Je ne vais pas mourir au combat.
Je vais voler vers le nord avec six vents soufflant comme un seul.
They will never bring us down.
They never rule our life.
We will be a tempest rising high.
Ils ne nous abattront jamais.
Ils ne gouverneront jamais notre vie.
Nous serons un orage se levant.
They did not await us and the kingdom we will raise.
Yes we are their nightmare deep within.
They underestimate us.
Our faith alive for our freedom and our new life to begin.Ils ne nous attendent pas et nous soulèverons le royaume.
Oui, nous sommes au plus profond de leur cauchemar.
Ils nous sous-estiment.
Notre foi vit pour la liberté et notre nouvelle vie commence.
If I die in Battle,
find dark blood upon my steel.
If I die in Battle,
tell them I stood, and never kneeled.
If I die in Battle,
my soul will be saved and gone.
I won't die in battle.
I'll fly north with six winds blowing as one.
What might end and we'll start again.
We will never die.
We will be a thunderstorm of life.
Ce qui pourrait finir, nous allons le recommencer.
Nous ne mouront jamais.
Nous serons un orage de vie.
Six winds blow as one. They will turn the tide.
We are marching on, standing side by side
And we'll carry on until all the fire is gone
Blown away, away to lands beyond.
Winds blow as one.
If I die in Battle,
find dark blood upon my steel.
If I die in Battle,
tell them I stood, and never kneeled.
If I die in Battle,
my soul will be saved and gone.
I won't die in battle.
I'll fly north with six winds blowing as one.
14 commentaires -
Par Martine27 le 29 Juillet 2013 à 00:42
Et ben oui, eux aussi nous parlent d'anges, mais forcément avec Rammstein et en allemand ce n'est pas trop éthéré. Ceci dit à voir la traduction, on n'a pas trop envie de devenir un ange.
Wer zu Lebzeit gut auf Erden
Celui qui, de son vivant, est bon sur la Terre
Wird nach dem Tod ein Engel werden
Deviendra après la mort un ange
Den Blick gen Himmel fragst du dann
Tu te demandes alors en regardant vers le ciel
Warum man sie nicht sehen kann
Pourquoi on ne peut pas les voir
Erst wenn die Wolken schlafengehn
Lorsque les nuages vont se coucher
Kann man uns am Himmel sehn
On peut nous voir dans le ciel
Wir haben Angst und sind allein
Nous avons peur et sommes seuls
Gott weiß ich will kein Engel sein
Dieu sait que je ne veux pas être un ange
Sie leben hinterm Sonnenschein
Ils vivent derrière les rayons du Soleil
Getrennt von uns unendlich weit
Loin de nous pour l'éternité
Sie müssen sich an Sterne krallen
Ils doivent s'accrocher aux étoiles
Damit sie nicht vom Himmel fallen
Pour ne pas tomber du ciel
Erst wenn die Wolken schlafengehn
Lorsque les nuages vont se coucher
Kann man uns am Himmel sehn
On peut nous voir dans le ciel
Wir haben Angst und sind allein
Nous avons peur et sommes seuls
Gott weiß ich will kein Engel sein
Dieu sait que je ne veux pas être un ange
Erst wenn die Wolken shlafengen
Lorsque les nuages vont se coucher
Kann man uns am Himmel sehn
On peut nous voir dans le ciel
Wir haben Angst und sind allein
Nous avons peur et sommes seuls
Gott weiß ich will kein Engel sein
Dieu sait que je ne veux pas être un ange
12 commentaires -
Par Martine27 le 22 Juillet 2013 à 00:15
Bon, je ne pouvais pas me passer très longtemps de mes chouchous ! Mais je continue avec les anges.
An angelface smiles to me
Un ange me sourit
Under a headline of tragedy
Sous un titre de tragédie
That smile used to give me warmth
Ce sourire, autrefois, me réconfortait
Farewell - no words to say
Adieu - rien à dire
Beside the cross on your grave
Près de la croix de ta tombe
And those forever burning candles
Et ces bougies brûleront toujours
[Chorus]
[Refrain]
Needed elsewhere
Appelée ailleurs
To remind us of the shortness of your time
Pour nous rappeler que ton temps est court
Tears laid for them
Les larmes versées pour eux
Tears of love tears of fear
Les larmes d'amour, les larmes de peur
Bury my dreams dig up my sorrows
Enterrent mes rêves, déterrent mes douleurs
Oh Lord why
Oh Seigneur pourquoi
The angels fall first ?
Les anges tombent en premier ?
Not relieved by thoughts of Shangri-La
Ni soulagée par des pensées de Shangri-La (1)
Nor enlightened by the lessons of Christ
Ni éclairée par les leçons du Christ
I'll never understand the meaning of the right
Dont je ne comprendrai jamais la signification
Ignorance lead me into the light
L'ignorance me mène à la lumière
[Chorus]
[Refrain]
Sing me a song
Chante-moi une chanson
Of your beauty
De ta beauté
Of your kingdom
De ton royaume
Let the melodies of your harps
Laisse les mélodies de tes harpes
Caress those whom we still need
Caresser ceux dont nous avons toujours besoin
Yesterday we shook hands
Hier, nous nous sommes serrés la main
My friend
Mon ami
Today a moonbeam lightens my path
Aujourd'hui, un faisceau de lumière éclaire mon chemin
My guardian
Mon gardien
18 commentaires
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique