-
Par Martine27 le 21 Octobre 2012 à 00:36
Vous devez vous demander pourquoi je mets une vidéo pour le thème de la semaine de Sherry "Gaspillage".
Pour une raison bien simple, regardez la tête de certains spectateurs entre 1 minute 40 et 2 minutes, l'air quasiment dégoûté en voyant ce jeune homme plus qu'enveloppé et au visage quelque peu ingrat (soyons justes les membres du jury ne paraissent pas plus emballés).
Et lorsque vous l'entendrez chanter, passées ces deux minutes, vous pourrez vous demander combien de talents ont été salement ignorés parce que ceux qui les possédaient n'avaient le "look" qui allait bien ! Le pire c'est que nos amis anglais s'étaient déjà fait piéger avec une certaine Susan Boyle, manifestement, la leçon n'a pas été comprise.
32 commentaires -
Par Martine27 le 15 Octobre 2012 à 00:30
Dans la vidéo de Kamelot que je vous avais mis la semaine dernière, il y avait la voix d'Amanda Somerville.
La voici avec le groupe Trillium. Elle est nettement moins "romantique". Une chose est sûre, il ne vaut mieux pas être le lâche dont elle parle (les anglais nous ont manifestement piqué le mot couard !) parce que la demoiselle a les yeux revolvers !
The basic concept of truth seems to evade you
But I am here to set it right
I will not squander my faith
On fading, failing illusions
Longing will not rule my fate
Derailing, ailing...
Conjure storms, I'll take my chances
For I know that justice will come dance upon your grave
You coward
Parading secrets you steal
Instilling, willing confusion
Playing the part as you feel
Fulfilling, killing...
Cast your stones, I'll take my chances
For I know that justice comes to dance upon the graves of cowards
Red skies and diamond blades
Dead nights and minds ablaze
Tenacious racing toward a checkmate
~And you know I'm right ~
No gracious winner in that game
~ And the noose is tight ~
Fed lies, a common rage
It's martial law to advocate
No partial call could bear the weight
Though foresworn, you take your chances
You should know that soon there will be no one left to save you
Show your scorn, I'll take my chances
For I know that justice will come spit into your brain
You coward...
16 commentaires -
Par Martine27 le 8 Octobre 2012 à 00:27
Aimer à la vie à la mort, à nouveau Khan du groupe Kamelot pour une très belle chanson, pas très gaie j'en conviens. Le semaine prochaine, je vous ferai découvrir la voix féminine.
When they met she was fifteen
Quand ils se sont rencontrés elle avait quinze ans
Like a black rose blooming wild
Comme une rose noire sauvage fleurissant
And she already knew
Et elle savait déjà
She was gonna die
Qu'elle allait mourir
"what's tomorrow without you
"Ce lendemain sans vous
Is this our last goodbye"
Est notre dernier adieu"
She got weaker every day
Elle devint plus faible chaque jour
As the autumn leaves flew by
Comme volent les feuilles d'automne
Until one day she told him
Jusqu'à ce qu'elle lui dise
This is when i die
Quand vais-je mourir
"what was summer like for you
"Ce qui ressemblait à l'été pour vous
She asked him with a smile
Lui a demandé en souriant
What's tomorrow without you
Qu'est ce que demain sans vous
He silently replied"
Il lui répondit silencieusement"
(she say)
(elle dit)
I will always be with you
Je serais toujours avec vous
I'm the anchor of your sorrow
Je suis l'ancre de ta souffrance
There's no end to what I'll do
Il n'y a aucune fin que je ferais
Cause I love you to death
Car je vous aime à la mort
But the sorrow went too deep
Mais la douleur est trop profonde
The mountain fell too steep
La montagne est tombée trop raide
And the wounds would never heal
Et les blessures ne guériront jamais
Cause the pain of the lass
Car la souffrance de la jeune fille
Was more than he could feel
était plus que ce qu'elle pouvait supporter
(he say)
(il dit)
I will always be with you
Je serais toujours avec vous
By the anchor of my sorrow
L'ancre de ma souffrance
All I know or ever knew
Tout se que je sais ou savait jamais
Cause I love you to death
Car je vous aime à la mort
"what's tomorrow without you
"Ce lendemain sans vous
Is this our last goodbye"
Est notre dernier adieu"
I will always be with you
Je serais toujours avec vous
I'm the anchor of your sorrow
Je suis l'ancre de ta souffrance
There's no end to what I'll do
Il n'y a aucune fin que je ferais
Cause I love you to death
Car je vous aime à la mort
16 commentaires -
Par Martine27 le 1 Octobre 2012 à 00:18
Les groupes de metal que j'affectionne aiment parfois se faire des petites visites amicales.
Voici Roy Khan du groupe Kamelot (il est norvégien comme son nom l'indique !) et la superbe Simone Simons du groupe Epica (que je vous ai déjà présentée)
Merely the sound of your voice
Made me believe that that you were her
Just like the river disturbs
My inner peace
Once I believed I could find
Just a trace of her beloved soul
Once I believed she was all
Then she smothered my believes
One cold winter's night
I may follow her voice to the river
Leave me now and forever
Leave while you can
Somewhere in time I will find you and haunt you again
Like the wind sweeps the earth
Somewhere in time when no virtues are left to defend
You've fallen deep
I was a liar in every debate
I rule the forces that fueled your hate
When the cold in my heart leaves, it comes to an end
And quietly I'll go to sleep
How could that first time recur
When memories linger on and on
What made me think you were her
Helena is dead to all
dead to all
Nothing can bring her to life
Don't pretend that I'll be loving you
Once I believed she was gone
I corrupted from within
Leave leave me for now and forever
Leave what you can
Somewhere in time I will find you and haunt you again
Like the wind sweeps the earth
Somewhere in time when no virtues are left to defend
You've fallen deep
I was a liar in every debate
I rule the forces that fueled your hate
When the cold in my heart leaves, it comes to an end
Quietly now go to sleep
(Roy:)
Follow me into the light
(Simone:)
Like ice on a lake of tears
I'll take you through
(Roy:)
Or leave me tonight
(Roy:)
I've gone too far to begin all anew
(Simone:)
Life fades in anew
(both:)
With someone like you
Somewhere in time I will find you and love you again
Like the wind sweeps the earth
Somewhere in time when no virtues are left to defend
You've fallen deep
I was a liar in every debate
I rule the forces that fueled your hate
When the cold in my heart leaves, it comes to an end
And quietly I'll go to sleepEt ici les paroles traduites
2 commentaires -
Par Martine27 le 24 Septembre 2012 à 00:02
A nouveau le groupe Within Temptation avec cette superbe chanson qui est toute une histoire, une terrible histoire mais une histoire qui plus que sûrement dû advenir !
I can't feel my senses
Je ne peux pas ressentir mes sens
I just feel the cold
Je ressens seulement le froid
All colors seem to fade away
Toutes les couleurs semblent disparaître
I can't reach my soul
Je ne peux pas atteindre mon âme
I would stop running, If knew there was a chance
J'arrêterais de courir, si je savais qu'il y avait une chance
It tears me apart to sacrifice it all but I'm forced to let go
Cela me déchire de tout sacrifier, mais je suis obligée de tout laisser sortir
Tell me I'm frozen but what can I do ?
Dis-moi que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Can't tell the reasons I did it for you
Je peux pas dire les raisons, je l'ai fait pour toi
When lies turn into truth I sacrificed for you
Quand les mensonges se sont transformés en vérité je me suis sacrifiée pour toi
You say that I'm frozen but what can I do ?
Tu dis que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
I can feel your sorrow
Je peux ressentir ton chagrin
You won't forgive me,
Tu ne me pardonneras pas,
But I know you'll be all right
Mais je sais que tu iras bien
It tears me apart that you will never know but I have to let go
Ça me déchire de savoir que tu ne sauras jamais, mais je dois tout laisser sortir
Tell me I'm frozen but what can I do ?
Dis-moi que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Can't tell the reasons I did it for you
Je peux pas dire les raisons, je l'ai fait pour toi
When lies turn into truth I sacrificed for you
Quand les mensonges se sont transformés en vérité je me suis sacrifiée pour toi
You say that I'm frozen but what can I do ?
Tu dis que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Everything will slip way
Tout va s'éclipser
Shattered peaces will remain
Les paix brisées demeureront
When memories fade into emptiness
Quand les souvenirs vont tomber dans le vide
Only time will tell its tale
Seul le temps dira
If it all has been in vain
Si tout cela a été en vain
I can't feel my senses
Je ne peux pas ressentir mes sens
I just feel the cold
Je ressens seulement le froid
Frozen...
Gelée ?
But what can I do ?
Mais que puis-je faire ?
Frozen...
Gelée ?
Tell me I'm frozen but what can I do ?
Dis-moi que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Can't tell the reasons I did it for you
Je peux pas dire les raisons, je l'ai fait pour toi
When lies turn into truth I sacrificed for you
Quand les mensonges se sont transformés en vérité je me suis sacrifiée pour toi
You say that I'm frozen, frozen...
Tu dis que je suis gelée, gelée ?
23 commentaires
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique